Le mot vietnamien "chẳng trách" est une expression qui signifie "ce n'est pas étonnant" ou "il n'est pas surprenant que". On l'utilise pour exprimer que quelque chose est logique ou prévisible, souvent en relation avec une conséquence d'un comportement ou d'une situation.
"Chẳng trách" est souvent utilisé dans des contextes où l'on veut souligner qu'une situation ou un résultat est le résultat naturel d'une action antérieure. Par exemple, si quelqu'un a échoué à un examen à cause de son manque de préparation, on pourrait dire :
Dans des contextes plus avancés, "chẳng trách" peut être utilisé pour faire des déductions basées sur des observations antérieures. Par exemple :
Il n'y a pas de variantes directes de "chẳng trách", mais vous pouvez utiliser des expressions similaires pour exprimer une idée équivalente, comme "không có gì ngạc nhiên" (il n'y a rien d'étonnant).
Dans le contexte où l'on critique le comportement de quelqu'un, "chẳng trách" peut aussi être utilisé pour insinuer qu'une personne mérite ce qui lui arrive à cause de ses actions.
Quelques synonymes de "chẳng trách" incluent : - "không ngạc nhiên" (pas surprenant) - "đương nhiên" (naturellement)